優(yōu)選動(dòng)物雕塑、園林雕塑、地產(chǎn)雕塑、景觀雕塑工程、河北看曲陽(yáng) 曲陽(yáng)雕塑之鄉(xiāng)。材料特,風(fēng)格多樣、免費(fèi)設(shè)計(jì)、定做、及時(shí)交貨。精雕細(xì)卓、公園、小區(qū)廣場(chǎng)。
由于中國(guó)動(dòng)物雕塑起源于工藝美術(shù),因此大部分動(dòng)物雕塑作品具有很強(qiáng)的裝飾性和實(shí)用性;注重動(dòng)物形態(tài)刻畫,并對(duì)塑像加彩,塑繪結(jié)合,互相補(bǔ)充,使得作品具有和繪畫一樣的美感和欣賞價(jià)值;注重以形傳神,以凝練的動(dòng)物雕塑語(yǔ)言,表現(xiàn)高度的意象美。
動(dòng)物雕塑不是隨隨便便就可以使用的,我們需要結(jié)合環(huán)境、結(jié)合使用者的各種心理效應(yīng)來(lái)處理。比如在兒童玩耍的公園之中,安裝猴子、馬、羊、鹿、兔子等動(dòng)物雕塑;在單位大門安裝獅子雕塑;在廟宇中使用龍雕塑等等……
再者就是文化傳統(tǒng)等因素給定的特殊含義。還是說(shuō)獅子雕塑,在中國(guó)的文化傳統(tǒng)中,獅子可以趨吉避兇,是門神。
荷花專類園,中國(guó)荷花專類園有三種:一是像武漢東湖磨山的園林植物園,園中開辟一處以觀賞,研究荷花為主的大型水生花卉區(qū);二是像南京莫愁湖,杭州新“曲院風(fēng)荷”這類是以荷花欣賞為主的大型公園;再一類就是以野趣為主,旅游結(jié)合生產(chǎn)的荷花民俗旅游資源景區(qū),如廣東三水的荷花世界,湖南岳陽(yáng)的團(tuán)湖風(fēng)景區(qū)。
在山水園林中作為主題水景植物:俗話說(shuō),“園無(wú)山不壯,山無(wú)水不麗”,用荷花布置水景,在中國(guó)園林中極為普通。江南一帶名園,多設(shè)有欣賞荷花風(fēng)景的建筑,揚(yáng)州的瘦西湖在堤上建有“荷花橋”,橋上玉亭高低錯(cuò)落,造型古樸淡雅,精美別致,與湖中荷花相映成趣,是瘦西湖的風(fēng)景佳處,岳陽(yáng)金鶚公園的荷香坊臨水而建,與曲欄遙相貫通,香蒲薰風(fēng),雨中賞荷,深受群眾喜愛(ài)。
作多層次配置中的前景、中景、主景:中國(guó)園林在配置植物時(shí)十分注意層次的變化,以形成遠(yuǎn)近,高低不同的豐富景觀。柳荷并栽就是典型的手法。劉鶚在《老殘游記》中曾用“四面荷花三面柳,一城山色半城湖”來(lái)概括濟(jì)南大明湖。湖南湘潭的雨湖公園春季柳絮紛飛,小荷露尖;夏秋花葉亭亭,柳絲翠綠;冬季柳絲批雪,殘荷有聲,不失為佳景勝地。
自鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)以后,尤其是中華人民共和國(guó)成立后,荷花也成為美化人們生活、陶冶情操的珍貴花卉,被譽(yù)為名花之一。朱自清曾寫過(guò)《荷塘月色》一文。孫中山先生,周恩來(lái)等多次提倡大力發(fā)展荷文化,并把友誼的種子傳播到友好的鄰邦。1918年,孫中山先生東渡日本,帶去了九顆遼東半島普來(lái)店出土的蓮子,經(jīng)過(guò)精心培育,古蓮子栽植成功。1963年,大賀將一百顆大賀蓮種子,送給中國(guó)科學(xué)院院長(zhǎng)郭沫若。1979年4月,鄧穎超副委員長(zhǎng)訪問(wèn)日本,參觀鑒真主持建造的奈良唐招提寺時(shí),森本孝順長(zhǎng)老將中日兩國(guó)培育的唐招提寺蓮、孫文蓮、中日友誼蓮的蓮藕捧交給鄧穎超副委員長(zhǎng)。1980年4月,為慶賀“日本國(guó)家鑒真和尚像中國(guó)展”來(lái)?yè)P(yáng)州大明寺展出,武漢研究所便將繁殖的唐招提寺蓮、孫文蓮、中日友誼蓮的蓮藕送往大明寺,安放在緊連鑒真紀(jì)念堂的平遠(yuǎn)樓前。
一、七寶蓮花
荷花與佛教有著千絲萬(wàn)縷的聯(lián)系。佛教認(rèn)為荷花從淤泥中長(zhǎng)出,不被淤泥污染,又非常香潔,表喻佛菩薩在生死煩惱中出生。又從生死煩惱中開脫,故有“蓮花藏世界”之義。按佛教的解釋,蓮花是“報(bào)身佛所居之“凈土”??梢娚徎ㄒ殉蔀榉鸾痰南笳?。所以菩薩要墊以蓮花為座。佛教中的蓮花,包括了荷花和睡蓮的不同種類。只有大乘佛教的佛像座用荷花。 [17]
蓮花在佛教與印度教中,象征神圣與不滅,印度的國(guó)花是荷花。印度荷花主要有七種,故有“七寶蓮花”之稱。實(shí)際上,七種荷花只有二種是荷花,即白蓮花(芬陀利花)和紅蓮花(波頭摩花),其它五種都是睡蓮。在植物學(xué)中,荷也稱蓮。印度是佛教的發(fā)祥地,荷花則是佛經(jīng)中常提到的象征物和吉祥物。荷花出淤泥而不染,潔身自處,與佛教主張的處世人格相合。正是因?yàn)楹苫ù矸鸾蹋鸾逃謥?lái)自印度,所以荷花在印度被視為尊嚴(yán)的神圣的象征。
荷花相傳是王母娘娘身邊的一個(gè)美貌侍女——玉姬的化身。當(dāng)初玉姬看見人間雙雙對(duì)對(duì),男耕女織,十分羨慕,因此動(dòng)了凡心,在河神女兒的陪伴下偷出天宮,來(lái)到杭州的西子湖畔。西湖秀麗的風(fēng)光使玉姬流連忘返,忘情地在湖中嬉戲,到天亮也舍不得離開。王母娘娘知道后用蓮花寶座將玉姬打入湖中,并讓她“打入淤泥,永世不得再登南天”。從此,天宮中少了一位美貌的侍女,而人間多了一種玉肌水靈的鮮花。 [26]
在古典文學(xué)巨著《紅樓夢(mèng)》中,據(jù)說(shuō)晴雯死后變成芙蓉仙子,賈寶玉在給晴雯的歿詞《芙蓉女兒誄》中道:“其為質(zhì),則金玉不足喻其貴;其為性,則冰雪不足喻其潔;其為神,則星日不足喻其精;其為貌,則花月不足喻其色。”雖然后世的紅學(xué)們都認(rèn)為這不過(guò)是作者借詠晴雯之名而贊黛玉之潔,不過(guò)無(wú)論如何荷花總是與女兒般的冰清玉潔聯(lián)系在一起的。 [26]
由于“蓮”與“憐”音同,所以古詩(shī)中有不少寫蓮的詩(shī)句,借以表達(dá)愛(ài)情。如南朝樂(lè)府《西洲曲》:“采蓮南塘秋,蓮花過(guò)人頭;低頭弄蓮子,蓮子青如水?!薄吧徸印奔础皯z子”,“青”即“清”。這里是實(shí)寫也是虛寫,語(yǔ)意雙關(guān),采用諧音雙關(guān)的修辭,表達(dá)了一個(gè)女子對(duì)所愛(ài)的男子的深長(zhǎng)思念和愛(ài)情的純潔。晉《子夜歌四十二首》之三十五:“霧露隱芙蓉,見蓮不分明?!膘F氣露珠隱去了荷花的真面目,蓮葉可見但不甚分明,這也是利用諧音雙關(guān)的方法,寫出一個(gè)女子隱約地感到男方愛(ài)戀著自己。